That still leaves us an entire day to kill. We've already been to that beautiful cemetery and gone ocean fishing.
* kill (time): to use sth up, especially time
ex> I like to kill time on the subway by reading the newspaper.
Make up your mind, You just said it's going to be too hot!
* make up one's mind: to come to a decision
ex> Jill made up her mind that she would go to art school for two years and then to college.
Well, if we get hot we can just pop into a store and do some shopping.
* pop into/over: to go into a place, = drop by, stop by,
ex> On the way home from work, I popped into the wine shop for a nice bottle of red.
ex> If you have some time this weekend, why don't you pop over to my place and have a cup of coffee?
And I'll grab the sun block and my wallet. I think we'll be blowing our wad today.
* blow one's wad: to spend money freely, = shoot one's wad
ex> Darren always blows his wad the day he gets his paycheck, leaving him broke the following Monday.
You mean I'm not a tightwad on vacation, don't you?
* tightwad: 구두쇠
That isn't exactly what I meant, but if the shoe fits, wear it.
* if the shoe fits, wear it: if the description is accurate, it should be accepted
ex> Listen, I didn't mean to insult you, but if the shoe fits, wear it.
ad
2013년 11월 29일 금요일
PE 11/27 Drinking During Lunch
Wow, I really tied one on with the clients today. Do you have any aspirin?
* tie one on: to get drunk
ex> Joe really tied one on at his 40th birthday party, didn't he?
so you just had to toast your alma mater? You really fell short of my expectations.
* fall short of: to not reach one's goal or expectation
ex> The church fell short of its fundraising goal, but still had enough money to fix the bells.
* alma mater: 모교
I have a good mind to fire you for being so unprofessional!
* have a good mind to: to want to do sth because you feel it is right, though it probably won't happen = to have half a mind to do sth
ex> I have a good mind to throw away this manuscript and start my book over.
I'm just getting a slap on the wrist? Thanks for being so understanding, Meredith.
* a slap on the wrist: a light punishment
ex> Sadly, the rich and famous tend to get a slap on the wrist for serious crimes, while the poor go to jail for years for minor.
I read you loud and clear. And I promise you I will get that contract signed or I will save you the trouble of firing me.
* loud and clear: perfectly audible or understood
ex> Roger that, control tower. I read you loud and clear.
ex> Mom made herself loud and clear when she told my brothers and me to clean up our rooms.
* tie one on: to get drunk
ex> Joe really tied one on at his 40th birthday party, didn't he?
so you just had to toast your alma mater? You really fell short of my expectations.
* fall short of: to not reach one's goal or expectation
ex> The church fell short of its fundraising goal, but still had enough money to fix the bells.
* alma mater: 모교
I have a good mind to fire you for being so unprofessional!
* have a good mind to: to want to do sth because you feel it is right, though it probably won't happen = to have half a mind to do sth
ex> I have a good mind to throw away this manuscript and start my book over.
I'm just getting a slap on the wrist? Thanks for being so understanding, Meredith.
* a slap on the wrist: a light punishment
ex> Sadly, the rich and famous tend to get a slap on the wrist for serious crimes, while the poor go to jail for years for minor.
I read you loud and clear. And I promise you I will get that contract signed or I will save you the trouble of firing me.
* loud and clear: perfectly audible or understood
ex> Roger that, control tower. I read you loud and clear.
ex> Mom made herself loud and clear when she told my brothers and me to clean up our rooms.
2013년 11월 28일 목요일
PE 11/26 JK Rowling Speech - Part 4
Simply because failure meant a stripping away of the inessential.
* strip away: to remove the outer layer or covering of something
ex> After you strip away his tough exterior, Jack is a really sensitive guy.
I was set free, because my greatest fear had been realised, and I was still alive, and I still had a daughter whom I adored, and I had an old typewriter and a big idea.
* be set free: to no longer be trapped or enslaved
ex> After years in a troubled marriage, Gloria was finally set free when her husband agreed to a divorce.
And so rock bottom became the solid foundation on which I rebuilt my life.
* (hit) rock bottom: to reach a low point in one's life; suffer a major depression
ex> Once you've hit rock bottom in your life, there's nowhere to go but up.
It is impossible to live without failing at something, unless you live so cautiously that you might as well not have lived at all - in which case, you fail by default.
* by default: the result of no action being taken to stop sth from happening
ex> By default, the computer will save your work every five minutes.
ex> If you don't cancel your subscription at the end of the year, it will be renewed by default and you will be charged again.
ex> I became Room Mom by default. Nobody stepped up to the plate.
Failure gave me an inner security that I had never attained by passing examinations.
* inner security: self-assurance that everything is okay
ex> High-achievers seems to have a sense of inner security that allows them to try new things without fear of failure.
* strip away: to remove the outer layer or covering of something
ex> After you strip away his tough exterior, Jack is a really sensitive guy.
I was set free, because my greatest fear had been realised, and I was still alive, and I still had a daughter whom I adored, and I had an old typewriter and a big idea.
* be set free: to no longer be trapped or enslaved
ex> After years in a troubled marriage, Gloria was finally set free when her husband agreed to a divorce.
And so rock bottom became the solid foundation on which I rebuilt my life.
* (hit) rock bottom: to reach a low point in one's life; suffer a major depression
ex> Once you've hit rock bottom in your life, there's nowhere to go but up.
It is impossible to live without failing at something, unless you live so cautiously that you might as well not have lived at all - in which case, you fail by default.
* by default: the result of no action being taken to stop sth from happening
ex> By default, the computer will save your work every five minutes.
ex> If you don't cancel your subscription at the end of the year, it will be renewed by default and you will be charged again.
ex> I became Room Mom by default. Nobody stepped up to the plate.
Failure gave me an inner security that I had never attained by passing examinations.
* inner security: self-assurance that everything is okay
ex> High-achievers seems to have a sense of inner security that allows them to try new things without fear of failure.
라벨:
파워잉글리쉬,
JK Rowling Speech
2013년 11월 27일 수요일
PE 11/25 I'm Not Good in Crowds
Marty, let's leave. I'm getting really claustrophobic!
* claustrophobic: 폐소 공포증이 있는
I didn't know we would be packed like sardines. I really can't breathe.
* packed like sardines: overcrowded; in close quarters with other people
ex> when Bob forgot his tent, the six friends had to sleep in one tent, packed like sardines.
What did you think "hottest club in town" meant? A sewing circle with good music?
* sewing circle: a group of women who sit quietly together and sew or knit
ex> The two women started an old fashioned sewing circle as an alternative to nightclubs and shopping.
If you think I'm going to go back in there, you've completely lost your mind!
* lose one's mind: to go crazy; become mentally unstable
ex> If I get more phone call from a telemarketer, I'm going to lose my mind.
I know a really quiet bar around the corner. Last call isn't until 1:00, so we can find a nice corner booth and relax.
* last call: the final chance to buy an alcoholic drink at a bar before closing time
ex> I'm sorry, but last call was 10 minutes ago. I can't serve you another drink.
That's more my speed. And I'll get the first round since I made a fool of myself in there.
* make a fool of oneself: to do something embarrassing in front of other people
ex> Last night I bumped into my ex-girlfriend and her new boyfriend. I totally made a fool of myself.
* claustrophobic: 폐소 공포증이 있는
I didn't know we would be packed like sardines. I really can't breathe.
* packed like sardines: overcrowded; in close quarters with other people
ex> when Bob forgot his tent, the six friends had to sleep in one tent, packed like sardines.
What did you think "hottest club in town" meant? A sewing circle with good music?
* sewing circle: a group of women who sit quietly together and sew or knit
ex> The two women started an old fashioned sewing circle as an alternative to nightclubs and shopping.
If you think I'm going to go back in there, you've completely lost your mind!
* lose one's mind: to go crazy; become mentally unstable
ex> If I get more phone call from a telemarketer, I'm going to lose my mind.
I know a really quiet bar around the corner. Last call isn't until 1:00, so we can find a nice corner booth and relax.
* last call: the final chance to buy an alcoholic drink at a bar before closing time
ex> I'm sorry, but last call was 10 minutes ago. I can't serve you another drink.
That's more my speed. And I'll get the first round since I made a fool of myself in there.
* make a fool of oneself: to do something embarrassing in front of other people
ex> Last night I bumped into my ex-girlfriend and her new boyfriend. I totally made a fool of myself.
2013년 11월 23일 토요일
PE 11/22 How Long Should I wait to Call Her?
It's about time you got a girlfriend. I think you've been on the market for way too long.
Yeah, I guess I'm finally ready to take the plunge and get back into a relationship.
* on the market: available; single
ex> Julia may be married, but her younger sister is still on the market.
* take the plunge: to get involved in something without over-thinking it
ex> After only a year of dating, they decided to take the plunge and get married.
The breakup with Lisa was really painful, but I'm over it now.
* over something: having recovered emotionally from a bad event; done with something
ex> Jane? I'm so over her, I hardly ever think about her anymore.
I really need to time this just right if I want a fighting chance.
* a fighting chance: a small likelihood of success
ex> You had better study every day if you want a fighting chance of passing the bar exam and becoming a lawyer.
As a woman, I would be tickled pink to hear from a guy the day after we met.
* tickled pink: very flattered
ex> I was tickled pink when my coworkers threw me a birthday party.
Yeah, I guess I'm finally ready to take the plunge and get back into a relationship.
* on the market: available; single
ex> Julia may be married, but her younger sister is still on the market.
* take the plunge: to get involved in something without over-thinking it
ex> After only a year of dating, they decided to take the plunge and get married.
The breakup with Lisa was really painful, but I'm over it now.
* over something: having recovered emotionally from a bad event; done with something
ex> Jane? I'm so over her, I hardly ever think about her anymore.
I really need to time this just right if I want a fighting chance.
* a fighting chance: a small likelihood of success
ex> You had better study every day if you want a fighting chance of passing the bar exam and becoming a lawyer.
As a woman, I would be tickled pink to hear from a guy the day after we met.
* tickled pink: very flattered
ex> I was tickled pink when my coworkers threw me a birthday party.
2013년 11월 22일 금요일
PE 11/21 The Gullah People
That's impressive considering how long they have been mixed into the American melting pot.
* melting pot: a place with a diverse mix of people from various races, cultures, etc.
ex> Because so many people who emigrated to the United States came through New York, it was considered American's melting pot.
It's a dark chapter in this country's history, but I guess every nation has some skeletons in the closet.
* dark chapter: a period in a person's life or civilization's existence in which very bad things happened
ex> Tom's time in a Mexican prison was a dark chapter in his life he would like to forget.
* skeletons in one's closet: ashamed or embarrassed about certain parts of one's history
ex> Her affair with her college professor was just another skeleton in her closet that her boyfriend didn't need to know.
Their "owners" fled the islands right after war broke out.
* break out: to begin suddenly; appear seemingly out of nowhere
ex> Two days before her wedding, Julia's face broke out with pimples.
ex> People fled to the south when the Korean War broke out.
Well, "all's well that ends well," I guess.
* all's well that ends well: an event that has a good ending is good even if some things went wrong along the way.
ex> Even though it took six years to get the economy on the right path, all's well that ends well.
ex> The groom was late for the wedding, but everything worked out all right. All's well that ends well.
* melting pot: a place with a diverse mix of people from various races, cultures, etc.
ex> Because so many people who emigrated to the United States came through New York, it was considered American's melting pot.
It's a dark chapter in this country's history, but I guess every nation has some skeletons in the closet.
* dark chapter: a period in a person's life or civilization's existence in which very bad things happened
ex> Tom's time in a Mexican prison was a dark chapter in his life he would like to forget.
* skeletons in one's closet: ashamed or embarrassed about certain parts of one's history
ex> Her affair with her college professor was just another skeleton in her closet that her boyfriend didn't need to know.
Their "owners" fled the islands right after war broke out.
* break out: to begin suddenly; appear seemingly out of nowhere
ex> Two days before her wedding, Julia's face broke out with pimples.
ex> People fled to the south when the Korean War broke out.
Well, "all's well that ends well," I guess.
* all's well that ends well: an event that has a good ending is good even if some things went wrong along the way.
ex> Even though it took six years to get the economy on the right path, all's well that ends well.
ex> The groom was late for the wedding, but everything worked out all right. All's well that ends well.
라벨:
파워잉글리쉬,
The Gullah People
2013년 11월 21일 목요일
PE 11/20 Watch Your Health!
You've been working yourself to death for the last six months.
* work oneself to death: to put in long hours without adequate rest
ex> My father worked himself to death trying to support me and my five siblings.
I think you might have too many irons in the fire. At this pace, all you'll get is a small burial plot next to your vacation house.
* have too many irons in the fire: to engage in too many projects or activities at one time
ex> In his desire to get ahead, Tracey often ended up with too many irons in the fire.
* burial plot: 매장지
Maybe I can cut back a little bit, but it will just delay the time it takes to pay off the house.
* cut back: 줄이다, 자르다
It will also delay the time it takes before you're laid up in the hospital.
* be laid up: to be sick in bed; be hospitalized
ex> In 50 years, my father had never missed work or been laid up in the hospital.
ex> He has been laid up for a week with typhoid fever.
You've hit the nail on the head.
* hit the nail on the head: to say the right thing; have the correct answer
ex> Jane's explanation of why she thought the plan had failed hit the nail on the head.
Well, I suppose I could dip into my rainy day fund and buy some patio furniture.
* rainy day: a special occasion; a time of future need
ex> My mom always told me to save a little bit of my paycheck for a rainy day.
* work oneself to death: to put in long hours without adequate rest
ex> My father worked himself to death trying to support me and my five siblings.
I think you might have too many irons in the fire. At this pace, all you'll get is a small burial plot next to your vacation house.
* have too many irons in the fire: to engage in too many projects or activities at one time
ex> In his desire to get ahead, Tracey often ended up with too many irons in the fire.
* burial plot: 매장지
Maybe I can cut back a little bit, but it will just delay the time it takes to pay off the house.
* cut back: 줄이다, 자르다
It will also delay the time it takes before you're laid up in the hospital.
* be laid up: to be sick in bed; be hospitalized
ex> In 50 years, my father had never missed work or been laid up in the hospital.
ex> He has been laid up for a week with typhoid fever.
You've hit the nail on the head.
* hit the nail on the head: to say the right thing; have the correct answer
ex> Jane's explanation of why she thought the plan had failed hit the nail on the head.
Well, I suppose I could dip into my rainy day fund and buy some patio furniture.
* rainy day: a special occasion; a time of future need
ex> My mom always told me to save a little bit of my paycheck for a rainy day.
라벨:
파워잉글리쉬,
Watch Your Health
2013년 11월 20일 수요일
PE 11/19 JK Rowling Speech -Part 3
I think it fair to say that by any conventional measure, a mere seven years after my graduation day, I have failed on an epic scale.
* it's fair to say: saying that you believe you are reasonable or correct in your opinion
ex> I think it's fair to say that we are completely lost.
* an epic scale: far larger or greater than usual
ex> The damage from this year's floods was on an epic scale.
cf> epic: 서사시 ex> one of the great Hindu epics
An exceptionally short-lived marriage had imploded, and I was jobless, a lone parent, and as poor as it is possible to be in modern Britain.
* exceptionally: 유난히, 특별히 (형용사, 부사 앞에 강조의 의미)
ex> The weather, even for January was exceptionally cold.
* implode: to collapse in on itself opp> explode
ex> The top law firm imploded from excessive greed and corruption.
The fears that my parents had had for me, and that I had had for myself, had both come to pass, and by every usual standard, I was the biggest failure I knew.
* come to pass: to happen
= come about, take place, transpire
ex> All of your dreams will come to pass if you work hard and stay focused.
ex> You're meeting him tomorrow? Let me know what transpires.
I had no idea then how far the tunnel extended, and for a long time, any light at the end of it was hope rather than a reality.
* light at the end (of the tunnel): the hope one finds during troubling times
ex> No matter how bad it gets, there is always a light at the end of the tunnel.
라벨:
파워잉글리쉬,
JK Rowling Speech
2013년 11월 19일 화요일
PE 11/18 Home Foreclosure!
Dave, I couldn't help noticing that letter on your desk, Is the bank really foreclosing on your house?
* foreclose [fɔ:r|kloʊz] : 차입하다, 담보권을 실행하다
ex> The bank foreclosed on the mortgage for his previous home.
Don't beat yourself up, Dave. Let's think about this rationally and maybe we can come up with a solution.
* beat oneself up: to blame oneself for things that may or may not be one's fault
ex> Don't beat yourself up, everyone makes mistakes.
ex> Look, there's no need to beat yourself up over this.
That's a lot of dough. When is your next payment due?
* dough: 큰 돈
That's the catch. My next payment is due in less than a week.
* a/the catch: a condition that makes a proposal or offer less attractive
ex> Almost every great offer comes with a catch, so read the fine print carefully.
ex> All that money for two hours' work - what's the catch?
Wow, you're really up a creek without a paddle.
* up a creek without a paddle: being in a difficult situation with no obvious way out
ex> I felt like I was up a creek without a paddle when I ran out of gas in the middle of the countryside.
If you want to keep your house, you might want to place some ads online and spread the word that you have a great vehicle for sale.
* spread the word: to tell other people about sth
ex> She asked me to spread the word to our neighbors that her dog had run away.
Yeah, I guess I should get on it. I really love that car, but I sure wouldn't want to live in it.
* get on it: to do or take care of sth right away
ex> The report is due in two hours, so you'd better get on it.
* foreclose [fɔ:r|kloʊz] : 차입하다, 담보권을 실행하다
ex> The bank foreclosed on the mortgage for his previous home.
Don't beat yourself up, Dave. Let's think about this rationally and maybe we can come up with a solution.
* beat oneself up: to blame oneself for things that may or may not be one's fault
ex> Don't beat yourself up, everyone makes mistakes.
ex> Look, there's no need to beat yourself up over this.
That's a lot of dough. When is your next payment due?
* dough: 큰 돈
That's the catch. My next payment is due in less than a week.
* a/the catch: a condition that makes a proposal or offer less attractive
ex> Almost every great offer comes with a catch, so read the fine print carefully.
ex> All that money for two hours' work - what's the catch?
Wow, you're really up a creek without a paddle.
* up a creek without a paddle: being in a difficult situation with no obvious way out
ex> I felt like I was up a creek without a paddle when I ran out of gas in the middle of the countryside.
If you want to keep your house, you might want to place some ads online and spread the word that you have a great vehicle for sale.
* spread the word: to tell other people about sth
ex> She asked me to spread the word to our neighbors that her dog had run away.
Yeah, I guess I should get on it. I really love that car, but I sure wouldn't want to live in it.
* get on it: to do or take care of sth right away
ex> The report is due in two hours, so you'd better get on it.
라벨:
파워잉글리쉬,
Home Foreclosure!
2013년 11월 16일 토요일
PE 11/15 Dress Your Age!
How do I break this to you?
= How do I come out with this?
= How do I bring this out into the open?
= How do I go about telling you this?
; a way of warning someone that you are about to say something they won't like
ex> Sylvia, I don't know how to break this to you, so I'm just going to say it - you've got cancer.
Are you saying I should dress like an old maid? Maybe I'll just wear a housedress and an apron all day.
* old maid: an unmarried middle-aged or older woman
ex> The eldest daughter often ends up an old maid because she has to take care of her parents.
How long have you been holding back your feelings?
* hold back: to resist the urge to say or do something
ex> I suggest you hold back your comments about the CEO's toupee if you want to keep your job.
ex> So what do you think? Don't hold back, I want your honest opinion on my new suit.
You want honesty? Here goes nothing. Your figure isn't what it used to be and certain clothes really aren't that flattering anymore.
* here goes nothing: when you say that you are about to do or say something that you are unsure about; 하는 데까지 해보자, 밑져야 본전
ex> Well, here goes nothing - Tina, Will you go out to dinner with me on Friday? You know, on a date?
ex> I'm not sure I can finish it but here goes nothing.
* flattering [|flӕtərɪŋ]: 돋보이는
ex> a flattering dress/flattering remarks
I guess I can't fault you for your intentions, but being told I'm getting old still cuts to the bone.
* cut to the bone: to hurt a person deeply; 크게 상처를 주다, 뼈에 사무치다
ex> It really cuts to the bone when the person you love the most stops loving you.
cf> We cut our expenses to the bone and are still losing money. (cut down severly on something)
= How do I come out with this?
= How do I bring this out into the open?
= How do I go about telling you this?
; a way of warning someone that you are about to say something they won't like
ex> Sylvia, I don't know how to break this to you, so I'm just going to say it - you've got cancer.
Are you saying I should dress like an old maid? Maybe I'll just wear a housedress and an apron all day.
* old maid: an unmarried middle-aged or older woman
ex> The eldest daughter often ends up an old maid because she has to take care of her parents.
How long have you been holding back your feelings?
* hold back: to resist the urge to say or do something
ex> I suggest you hold back your comments about the CEO's toupee if you want to keep your job.
ex> So what do you think? Don't hold back, I want your honest opinion on my new suit.
You want honesty? Here goes nothing. Your figure isn't what it used to be and certain clothes really aren't that flattering anymore.
* here goes nothing: when you say that you are about to do or say something that you are unsure about; 하는 데까지 해보자, 밑져야 본전
ex> Well, here goes nothing - Tina, Will you go out to dinner with me on Friday? You know, on a date?
ex> I'm not sure I can finish it but here goes nothing.
* flattering [|flӕtərɪŋ]: 돋보이는
ex> a flattering dress/flattering remarks
I guess I can't fault you for your intentions, but being told I'm getting old still cuts to the bone.
* cut to the bone: to hurt a person deeply; 크게 상처를 주다, 뼈에 사무치다
ex> It really cuts to the bone when the person you love the most stops loving you.
cf> We cut our expenses to the bone and are still losing money. (cut down severly on something)
2013년 11월 15일 금요일
PE 11/14 Bonaventure Cemetery
Don't judge a book by its cover, Melissa.
* judge a book by its cover: to form an opinion just based on one's first visual impression
ex> When the homely housewife sang the opera aria, everyone in the audience was reminded not to judge a book by its cover.
Well, I have to admit that the old oak trees with the Spanish moss are quite fetching.
* fetching: attractive; appealing
ex> That black evening gown looks absolutely fetching on you, Maria!
* Spanish moss: 스페인 이끼
Wow! It's the spitting image of the space capsule they took to the moon.
* spitting image of: exact copy of sth else
ex> By the time Bobby was 15 years old, he was the spitting image of his father.
It looks like he was a man ahead of his time.
* ahead of one's time: advanced
ex> Leonardo da Vinci was a man ahead of his time - he drew plans for an airplane 400 years before it was finally invented.
I think I blew things out of proportion when I said coming to a cemetery for a date was not romantic, but promise me one thing, okay?
* blow a thing out of proportion: ~을 침소봉대하다
ex> It's easier to blow things out of proportion than state the bald truth to make your point.
I'm pretty sure that I would have to dump you if you did that in the cemetery.
* dump: to leave behind
ex> When Carrie began hanging out with the rich kids, she dumped her old friends.
* judge a book by its cover: to form an opinion just based on one's first visual impression
ex> When the homely housewife sang the opera aria, everyone in the audience was reminded not to judge a book by its cover.
Well, I have to admit that the old oak trees with the Spanish moss are quite fetching.
* fetching: attractive; appealing
ex> That black evening gown looks absolutely fetching on you, Maria!
* Spanish moss: 스페인 이끼
Wow! It's the spitting image of the space capsule they took to the moon.
* spitting image of: exact copy of sth else
ex> By the time Bobby was 15 years old, he was the spitting image of his father.
It looks like he was a man ahead of his time.
* ahead of one's time: advanced
ex> Leonardo da Vinci was a man ahead of his time - he drew plans for an airplane 400 years before it was finally invented.
I think I blew things out of proportion when I said coming to a cemetery for a date was not romantic, but promise me one thing, okay?
* blow a thing out of proportion: ~을 침소봉대하다
ex> It's easier to blow things out of proportion than state the bald truth to make your point.
I'm pretty sure that I would have to dump you if you did that in the cemetery.
* dump: to leave behind
ex> When Carrie began hanging out with the rich kids, she dumped her old friends.
2013년 11월 14일 목요일
PE 11/13 Is Your Job Safe?
Did you see all the big wigs gathering in the conference room? I think something serious is going on.
* big wig: executives or very important people
ex> The big wigs at the TV network decided that the crime show should be moved to Tuesday nights.
Rumor has it they are going to downsize in order to cut costs and increase efficiency.
* rumor has it: unconfirmed talk that sth happened or is going to happen
ex> Rumor has it you're going to have a baby. Is that true?
It's anyone's guess where they'll make the cuts.
* it's anyone's guess: something that nobody can be sure of; 아무도 모를 일이다
ex> I can't say who's going to get the promotion. At this point, it's anyone's guess.
Well, number one, actually. Gene moved to one of our competitors last month, so I'm effectively the top dog.
* tog dog: 승자, 우세한 쪽
ex> In the competition among the sales people, she came out as top dog.
You'll be in the conference room with the top managers in a few years, if you play your cards right.
* play one's cards right: to do what sb wants in order to get the desired outcome
ex> If you play your cards right, I might take you to that new French restaurant this weekend.
Until they make some kind of formal announcement, I'm going to be on the edge of my seat.
* on the edge of one's seat: waiting anxiously for sth, = on pins and needles
ex> The sci-fi movie kept us on the edges of our seats right until the very last scene.
* big wig: executives or very important people
ex> The big wigs at the TV network decided that the crime show should be moved to Tuesday nights.
Rumor has it they are going to downsize in order to cut costs and increase efficiency.
* rumor has it: unconfirmed talk that sth happened or is going to happen
ex> Rumor has it you're going to have a baby. Is that true?
It's anyone's guess where they'll make the cuts.
* it's anyone's guess: something that nobody can be sure of; 아무도 모를 일이다
ex> I can't say who's going to get the promotion. At this point, it's anyone's guess.
Well, number one, actually. Gene moved to one of our competitors last month, so I'm effectively the top dog.
* tog dog: 승자, 우세한 쪽
ex> In the competition among the sales people, she came out as top dog.
You'll be in the conference room with the top managers in a few years, if you play your cards right.
* play one's cards right: to do what sb wants in order to get the desired outcome
ex> If you play your cards right, I might take you to that new French restaurant this weekend.
Until they make some kind of formal announcement, I'm going to be on the edge of my seat.
* on the edge of one's seat: waiting anxiously for sth, = on pins and needles
ex> The sci-fi movie kept us on the edges of our seats right until the very last scene.
2013년 11월 13일 수요일
PE 11/12 JK Rowling Speech -Part 2
Actually, I have wracked my mind and heart for what I ought to say to you today.
* wrack one's mind/brain: to think long and hard about a difficult question
ex> the design team wracked their brains trying to come up with something innovative.
What important lessons I have learned in the 21 years that have expired between that day and this.
* expired: the passing of sth, particularly time
ex> As the sun fell behind the mountains, another perfect day had expired in France.
I have come up with two answers.
* come up with: to find an answer to a question
These may seen quixotic or paradoxical choices, but please bear with me.
* quixotic: 돈키호테식의
* bear with: to be patient with sb
ex> I left my wallet in my car, so bear with me while I go get it.
Half my lifetime ago, I was striking an uneasy balance between the ambition I had for myself, and what those closest to me expected of me.
* strike a balance: to find a middle ground between two extremes
ex> When my parents divorced, I had to strike a balance by splitting my time between my mom and dad.
* wrack one's mind/brain: to think long and hard about a difficult question
ex> the design team wracked their brains trying to come up with something innovative.
What important lessons I have learned in the 21 years that have expired between that day and this.
* expired: the passing of sth, particularly time
ex> As the sun fell behind the mountains, another perfect day had expired in France.
I have come up with two answers.
* come up with: to find an answer to a question
These may seen quixotic or paradoxical choices, but please bear with me.
* quixotic: 돈키호테식의
* bear with: to be patient with sb
ex> I left my wallet in my car, so bear with me while I go get it.
Half my lifetime ago, I was striking an uneasy balance between the ambition I had for myself, and what those closest to me expected of me.
* strike a balance: to find a middle ground between two extremes
ex> When my parents divorced, I had to strike a balance by splitting my time between my mom and dad.
라벨:
파워잉글리쉬,
JK Rowling Speech
PE 11/11 I'm Finally Engaged!
By the look on your face, I'm guessing it was something out of this world.
* out of this world: something that is very incredible or wonderful
ex> Marge, your apple pie is out of this world! I've never had anything this delicious.
Did Ryan finally pop the question?
* pop the question: to ask someone to marry you.
I've been on pins and needles waiting for him to ask me.
* on pins and needles: nervous and excited about something
ex> Tara was on pins and needles waiting for the results of her final exams.
Yeah, it's about time!
* about time: when you suggest something is/was due to happen
ex> After 10 years at the company, it was about time for Steve to get a promotion to management.
I know Ryan really likes you, so you're a shoo-in for the job.
* shoo-in: someone who is the obvious choice for something
ex> When it comes to who would be the best captain of the team, Sean was a shoo-in.
* out of this world: something that is very incredible or wonderful
ex> Marge, your apple pie is out of this world! I've never had anything this delicious.
Did Ryan finally pop the question?
* pop the question: to ask someone to marry you.
I've been on pins and needles waiting for him to ask me.
* on pins and needles: nervous and excited about something
ex> Tara was on pins and needles waiting for the results of her final exams.
Yeah, it's about time!
* about time: when you suggest something is/was due to happen
ex> After 10 years at the company, it was about time for Steve to get a promotion to management.
I know Ryan really likes you, so you're a shoo-in for the job.
* shoo-in: someone who is the obvious choice for something
ex> When it comes to who would be the best captain of the team, Sean was a shoo-in.
2013년 11월 11일 월요일
PE 11/8 Fight Back?
I know the reason for him acting out. He confided in me yesterday that he's being bullied in school by a few of the bigger kids.
* act out: to exhibit bad behavior in an attempt to get the attention of others.
ex> I used to act out during Sunday School because I thought the lessons were boring.
ex> My daughter acts out to get the attention of others.
* confide [kən|faɪd]: 털어놓다
ex> It is important to have someone you can confide in.
It was sort of a man-to-man conversation. He was embarrassed about it and didn't know what to do.
* man-to-man: between two males
ex> My father pulled me aside for a man-to-man talk on the day of my wedding.
I think we should confront the parents of the kids who are pestering him.
* pester [|pestə(r)]: 괴롭히다, 못살게 굴다
ex> Journalists pestered neighbours for information.
No, he'll look like a tattletale and that reputation will follow him forever. I have something else in mind.
* tattletale [tǽtltèil] :a person who always reports others' lies, wrongdoings and faults.
ex> Everyone knew she was a tattletale, so nobody would ever sit next to her in class.
He's as gentle as a lamb and would never willingly hurt someone else.
* (as) gentle as a lamb: extremely calm and kind towards others
ex> The girl was as gentle as a lamb, which was why all animals loved her.
I want to be clear as a bell that I am not 100 percent in favor of this.
* (as) clear as a bell: clear without any confusion or misunderstanding
ex> Let me make myself as clear as a bell: I do not want to become a docotr no matter what you and mom say.
* act out: to exhibit bad behavior in an attempt to get the attention of others.
ex> I used to act out during Sunday School because I thought the lessons were boring.
ex> My daughter acts out to get the attention of others.
* confide [kən|faɪd]: 털어놓다
ex> It is important to have someone you can confide in.
It was sort of a man-to-man conversation. He was embarrassed about it and didn't know what to do.
* man-to-man: between two males
ex> My father pulled me aside for a man-to-man talk on the day of my wedding.
I think we should confront the parents of the kids who are pestering him.
* pester [|pestə(r)]: 괴롭히다, 못살게 굴다
ex> Journalists pestered neighbours for information.
No, he'll look like a tattletale and that reputation will follow him forever. I have something else in mind.
* tattletale [tǽtltèil] :a person who always reports others' lies, wrongdoings and faults.
ex> Everyone knew she was a tattletale, so nobody would ever sit next to her in class.
He's as gentle as a lamb and would never willingly hurt someone else.
* (as) gentle as a lamb: extremely calm and kind towards others
ex> The girl was as gentle as a lamb, which was why all animals loved her.
I want to be clear as a bell that I am not 100 percent in favor of this.
* (as) clear as a bell: clear without any confusion or misunderstanding
ex> Let me make myself as clear as a bell: I do not want to become a docotr no matter what you and mom say.
2013년 11월 8일 금요일
PE 11/7 The Civil War in Savannah
Everyone was expecting an attack from the sea, so it was a surprise. The southern army turned tail and ran the night before.
* turn tail (and run): to retreat rapidly
ex> The bully turned tail and ran when all of his victims stood up to him en masse.
In the beginning, the people of Savannah were really gung-ho about seceding from the United States.
* gung-ho: very enthusiastic about something, often as part of a group
ex> My father was very gung-ho about me joining the army until the war broke out.
* secede [sɪ|si:d]: 탈퇴하다, 분리 독립하다
ex> The Republic of Panama seceded from Colombia in 1903.
They were over the moon when the Union Army marched in and took over.
* over the moon: happy to the point of ecstasy; ecstatic
ex> When Robert proposed to her, Ellen was over the moon.
Their own army had upset the apple cart in terms of social order. There were troops in every home and the town fathers had no power to do anything about it.
* upset the apple cart: to disrupt the way things are
ex> When my uncle moved in with my family, he really upset the apple cart with his bad habits.
But Sherman and his troops maintained the status quo and kept out of the way.
* the status quo: the way things are presently
ex> Changing the status quo can often take years to accomplish.
* turn tail (and run): to retreat rapidly
ex> The bully turned tail and ran when all of his victims stood up to him en masse.
In the beginning, the people of Savannah were really gung-ho about seceding from the United States.
* gung-ho: very enthusiastic about something, often as part of a group
ex> My father was very gung-ho about me joining the army until the war broke out.
* secede [sɪ|si:d]: 탈퇴하다, 분리 독립하다
ex> The Republic of Panama seceded from Colombia in 1903.
They were over the moon when the Union Army marched in and took over.
* over the moon: happy to the point of ecstasy; ecstatic
ex> When Robert proposed to her, Ellen was over the moon.
Their own army had upset the apple cart in terms of social order. There were troops in every home and the town fathers had no power to do anything about it.
* upset the apple cart: to disrupt the way things are
ex> When my uncle moved in with my family, he really upset the apple cart with his bad habits.
But Sherman and his troops maintained the status quo and kept out of the way.
* the status quo: the way things are presently
ex> Changing the status quo can often take years to accomplish.
2013년 11월 7일 목요일
PE 11/6 Posting Corporate Secrets
If I may ask, what's gotten you all fired up?
* get fired up: to become excited about sth that is about to happen
ex> Don't get fired up about going to Harvard - you haven't even gotten your acceptance letter.
Umm, that's terrible, but where do I fit in? (gulp)
* fit in: to be accepted as part of a group or clique
ex> As hard as he tried to fit in, the red haired boy was treated unkindly.
But for the sake of our company, I have some of the guys from IT going through your hard drive with a fine-tooth comb.
* fine-tooth comb: a thorough search for sth
ex> I took a fine-tooth comb to the scene of the fire and found evidence of arson.
The guys on the forum gave me such a hard time about proving myself in order to be accepted that I had to do something.
* prove oneself: to show others you are worthy of their admiration or acceptance
ex> Why should I have to prove myself to you? Can't you accept that I'm qualified?
I hired you because you seemed like a smart guy, but I'm having second thoughts.
* have second thoughts: to be unsure about someone or something after you have made a decision
ex> On the day of her wedding, the bride began to have second thoughts about getting married to a man so much older than her.
ex> On second thought, let's not go out and eat in instead.
* get fired up: to become excited about sth that is about to happen
ex> Don't get fired up about going to Harvard - you haven't even gotten your acceptance letter.
Umm, that's terrible, but where do I fit in? (gulp)
* fit in: to be accepted as part of a group or clique
ex> As hard as he tried to fit in, the red haired boy was treated unkindly.
But for the sake of our company, I have some of the guys from IT going through your hard drive with a fine-tooth comb.
* fine-tooth comb: a thorough search for sth
ex> I took a fine-tooth comb to the scene of the fire and found evidence of arson.
The guys on the forum gave me such a hard time about proving myself in order to be accepted that I had to do something.
* prove oneself: to show others you are worthy of their admiration or acceptance
ex> Why should I have to prove myself to you? Can't you accept that I'm qualified?
I hired you because you seemed like a smart guy, but I'm having second thoughts.
* have second thoughts: to be unsure about someone or something after you have made a decision
ex> On the day of her wedding, the bride began to have second thoughts about getting married to a man so much older than her.
ex> On second thought, let's not go out and eat in instead.
2013년 11월 6일 수요일
PE 11/5 JK Rowling Speech - Part 1
The weeks of fear and nausea I have endured at the thought of giving this commencement address have made me lose weight.
* at the thought of: a reaction one has when they think about a certain thing
ex> At the thought of fingers scratching a blackboard, my skin got goose bumps.
A win-win situation!
* win-win situation: an instance in which both parties can come out ahead, instead of someone having to lose.
ex> The tie game turned out to be a win-win situation for both teams, as they both advanced to the next round.
cf> No matter what we do, it's a no-win situation.
Now all I have to do is take deep breaths, squint at the red banners and convince myself that I am at the world's largest Gryffindor reunion.
* squint: 실눈을 뜨고 보다, 곁눈질하다
The commencement speaker that day was the distinguished British philosopher Baroness Mary Warnock.
* distinguished: very prestigious or thought highly of
ex> The distinguished professor had a full-house every time he gave a guest lecture.
This liberating discovery enables me to proceed without any fear that I might inadvertently influence you to abandon promising careers in business, the law or politics for the giddy delights of becoming a gay wizard.
* promising: (something or someone) with great potential
ex> His promising career as an athlete was cut short by an injury.
If all you remember in years to come is the "gay wizard" joke, I've come out ahead of Baroness Mary Warnock.
* come out ahead: to do better than expected; beat the odds
ex> If you work hard and save your money, you will come out ahead in a few years.
* giddy: 아찔한, 어지러운
* at the thought of: a reaction one has when they think about a certain thing
ex> At the thought of fingers scratching a blackboard, my skin got goose bumps.
A win-win situation!
* win-win situation: an instance in which both parties can come out ahead, instead of someone having to lose.
ex> The tie game turned out to be a win-win situation for both teams, as they both advanced to the next round.
cf> No matter what we do, it's a no-win situation.
Now all I have to do is take deep breaths, squint at the red banners and convince myself that I am at the world's largest Gryffindor reunion.
* squint: 실눈을 뜨고 보다, 곁눈질하다
The commencement speaker that day was the distinguished British philosopher Baroness Mary Warnock.
* distinguished: very prestigious or thought highly of
ex> The distinguished professor had a full-house every time he gave a guest lecture.
This liberating discovery enables me to proceed without any fear that I might inadvertently influence you to abandon promising careers in business, the law or politics for the giddy delights of becoming a gay wizard.
* promising: (something or someone) with great potential
ex> His promising career as an athlete was cut short by an injury.
If all you remember in years to come is the "gay wizard" joke, I've come out ahead of Baroness Mary Warnock.
* come out ahead: to do better than expected; beat the odds
ex> If you work hard and save your money, you will come out ahead in a few years.
* giddy: 아찔한, 어지러운
라벨:
파워잉글리쉬,
JK Rowling Speech
2013년 11월 5일 화요일
PE 11/4 Cavities? Oh No!
I'm at my wit's end. I just came back from the dentist and they told me I have cavities.
* at one's wit's end: not knowing what to do; almost in a panic
ex> I was at my wit's end because the puppy kept peeing on everything in my bedroom.
I guess you need to take top-notch care of your teeth from now on.
* top-notch: the highest quality; the best care
ex> The top-notch care the doctors provided led Chris to a full and fast recovery.
You don't understand, I've always gotten a clean bill of health, and they found 16 cavities!
* clean bill of health: no illnesses or symptoms of physical problems.
ex> Symptoms of lung disease began to appear despite the clean bill of health his doctor gave him 6 months earlier.
Well, the dentist told me to cut back on soft drinks and red wine. She said the acid in there would go through my enamel like a hot knife through butter.
* cut back on: 줄이다
* like a hot knife through butter: quite easily; very sharp
ex> The bullets fired from the machine gun went through the car like a hot knife through butter.
It's going to be hard to quit both of those habits cold turkey. I guess you should just try to find a happy medium.
* quit cold turkey: 확실하게 끊다
ex> quit smoking cold turkey.
* happy medium: a compromise that is neither too uncomfortable nor too pleasurable
ex> While Ryan wanted to live in the city and Sarah wanted to be on the beach, they found a happy medium - an apartment in the city with a view of the ocean.
* at one's wit's end: not knowing what to do; almost in a panic
ex> I was at my wit's end because the puppy kept peeing on everything in my bedroom.
I guess you need to take top-notch care of your teeth from now on.
* top-notch: the highest quality; the best care
ex> The top-notch care the doctors provided led Chris to a full and fast recovery.
You don't understand, I've always gotten a clean bill of health, and they found 16 cavities!
* clean bill of health: no illnesses or symptoms of physical problems.
ex> Symptoms of lung disease began to appear despite the clean bill of health his doctor gave him 6 months earlier.
Well, the dentist told me to cut back on soft drinks and red wine. She said the acid in there would go through my enamel like a hot knife through butter.
* cut back on: 줄이다
* like a hot knife through butter: quite easily; very sharp
ex> The bullets fired from the machine gun went through the car like a hot knife through butter.
It's going to be hard to quit both of those habits cold turkey. I guess you should just try to find a happy medium.
* quit cold turkey: 확실하게 끊다
ex> quit smoking cold turkey.
* happy medium: a compromise that is neither too uncomfortable nor too pleasurable
ex> While Ryan wanted to live in the city and Sarah wanted to be on the beach, they found a happy medium - an apartment in the city with a view of the ocean.
2013년 11월 2일 토요일
PE 11/1 Driving Lessons
Buying a house was your raison-d'etre for the last five years!
* raison d'etre [|reɪzoʊn |detrə]: one's reason for living or purpose in life
ex> Becoming an architect was Rolf's raison-d'etre ever since he got his first set of building blocks as a toddler.
ex> If you want to be happy in life, you must first discover your raison-d'etre and then follow your dream.
I guess it's high time you got a car.
* high time: the best moment to do something
ex> It's high time I updated my resume.
Don't get all worked up about it. Not to toot my own horn, but I'm sure I can teach you to be a good driver.
* toot one's own horn: to brag about oneself
ex> Brad was always willing to toot his own horn when it came to his talent for cooking.
cf> toot: 경적을 울리다 ex> Toot your horn to let them know we're here.
You'll be like a lump of clay that I'll mold into a good driver!
I'm scared. I'm probably an accident waiting to happen.
* an accident waiting to happen: someone or something that is likely to be involved in a mishap
ex> That rickety old staircase looks like an accident waiting to happen.
We're going to have to hop to it, because I move in six weeks.
* hop to it: to get started on something immediately
ex> If we want to get the house painted before winter, we had better hop to it.
2013년 11월 1일 금요일
PE 10/31 Return of Miss America
You must have been cute as a button when you were little.
* cute as a button: adorable; small and endearing
ex> The Chihuahua with the little tuxedo was as cute as a button.
Now I'll have to be content with just watching those 53 women strut their stuff on stage.
* strut one's stuff: to willingly display one's physique or beauty in public.
ex> Jane liked to strut her stuff up and down the beach in her pink bikini.
I was totally bummed out for about a month.
* bummed out: depressed; unhappy about something
ex> I was totally bummed out when my favorite band broke up.
Oh my god, I'm shaking like a leaf. I think I just saw two of the previous winners.
* shake like a leaf: to tremble excessively due to fear or anxiety
ex> Before the test began, Sylvia sat in her chair and shook like a leaf.
You'd better watch your tongue! The Miss America Pageant is an institution that provides millions of dollars in scholarships to girls all over America!
* watch one's tongue: to be careful what one says
ex> Sometimes it's best to watch your tongue when you have something bad to say.
* cute as a button: adorable; small and endearing
ex> The Chihuahua with the little tuxedo was as cute as a button.
Now I'll have to be content with just watching those 53 women strut their stuff on stage.
* strut one's stuff: to willingly display one's physique or beauty in public.
ex> Jane liked to strut her stuff up and down the beach in her pink bikini.
I was totally bummed out for about a month.
* bummed out: depressed; unhappy about something
ex> I was totally bummed out when my favorite band broke up.
Oh my god, I'm shaking like a leaf. I think I just saw two of the previous winners.
* shake like a leaf: to tremble excessively due to fear or anxiety
ex> Before the test began, Sylvia sat in her chair and shook like a leaf.
You'd better watch your tongue! The Miss America Pageant is an institution that provides millions of dollars in scholarships to girls all over America!
* watch one's tongue: to be careful what one says
ex> Sometimes it's best to watch your tongue when you have something bad to say.
10/31 Darangee Village
It provides you with all kinds of useful travel information about Korea.
ex> They will provide you with necessary tools.
One of the places that caught my eye was the Darangee Village.
* catch one's eye: ~의 시선을 끌다
ex> There was one girl who caught my eye.
There are beautiful terraced rice paddies or darangee fields, on steep mountain hills.
* terraced [|terəst]: 계단식의
* rice paddy: 논
* steep [sti:p]: 가파른, 급격한 cf> stiff [stɪf]
ex> Be careful! These stairs are very steep.
ex> This watch's price is too steep for me.
Farmers there still use their oxen to plow their fields.
* plow [pláu] : 갈다, 경작하다
ex> I need to plow the snow in front of my house.
The roofs of many houses in the village are beautifully painted with colorful flowers.
ex> Her room was painted with clouds and trees.
It also has a small but magnificent pebble beach.
* pebble: a small, smooth, round stone which is found on beaches and at the bottom of rivers.
@ That's her forte. 그게 그녀의 강점이야.
1. He will provide you with necessary information.
2. There was a car which caught my eye.
3. This slope was too steep for me.
4. A tractor plowed the entire field in an hour.
ex> They will provide you with necessary tools.
One of the places that caught my eye was the Darangee Village.
* catch one's eye: ~의 시선을 끌다
ex> There was one girl who caught my eye.
There are beautiful terraced rice paddies or darangee fields, on steep mountain hills.
* terraced [|terəst]: 계단식의
* rice paddy: 논
* steep [sti:p]: 가파른, 급격한 cf> stiff [stɪf]
ex> Be careful! These stairs are very steep.
ex> This watch's price is too steep for me.
Farmers there still use their oxen to plow their fields.
* plow [pláu] : 갈다, 경작하다
ex> I need to plow the snow in front of my house.
The roofs of many houses in the village are beautifully painted with colorful flowers.
ex> Her room was painted with clouds and trees.
It also has a small but magnificent pebble beach.
* pebble: a small, smooth, round stone which is found on beaches and at the bottom of rivers.
@ That's her forte. 그게 그녀의 강점이야.
1. He will provide you with necessary information.
2. There was a car which caught my eye.
3. This slope was too steep for me.
4. A tractor plowed the entire field in an hour.
라벨:
Darangee Village
피드 구독하기:
글 (Atom)