In the latter half of 2010, corporal punishment was banned at schools in Seoul.
* corporal punishment: 체벌.
ex> Students have become rowdier after corporal punishment was banned at school.
cf> rowdy: of people making a lot of noise or likely to cause trouble
The same will happen in Gyeonggi Province this year, and other provinces may follow suit.
* follow suit: 같은 행보를 보이다. engage in the same course.
Korean teachers have taken to the rod as a method of discipline.
* take to the rod: 매를 들다.
ex> My parents took to the rod quite a bit raising me.
This age-old method was put in question after a series of incidents where some teachers used excessive force on students.
Those for ban argue that students do not have to be physically punished to learn a lesson.
* learn a lesson: 교훈을 얻다.
ex> He really needs to learn a lesson in humility.
Those against it say that the ban will only further undermine teachers' authority in classrooms.
* undermine: 침해하다.
* teachers' authority: 교권
ex> When raising a dog, you need to establish your authority over it.
Ever since spankings were outlawed, there have been cases of disruptive students making the headlines.
* outlaw: 금지하다, 불법화하다.
It's impossible to maintain order in the absence of corporal punishment.
ex> She tried to maintain order over the screaming children.
@ She's been on edge all day. 하루 종일 안절부절 못해.
1. Some argue that maintaining order at school without corporal punishment is difficult.
2. I will not take to the rod when raising my kid.
3. His health was undermined by excessive drinking.
4. He was released in the absence of sufficient evidence.
댓글 없음:
댓글 쓰기