In Korea, there are three days called 'sambok' that mark the hottest days of the summer.
ex> My birthday always seems to mark the hottest day of the summer season.
These dog days of summer follow the lunar calendar.
* dog days of summer: 복날, 무더운 여름날
ex> The dog days of summer are extremely hot and humid.
This year, the first dog day, called chobok, falls on July 14.
Joongbok often coincides with the peak vacation season.
* coincide with: ~와 맞아떨어지다.
ex> It really is unfortunate that your birthday coincides with Christmas.
It's a "fight the heat with heat" mentality.
* mentality: 정신, 사고방식
ex> You need to change your mentality to be more positive.
These special dishes will help you restore energy in the scorching heat.
* restore energy: 원기를 회복하다.
* scorching heat: burning heat, sweltering heat, 찌는 듯한 더위
ex> You need to get enough sleep every night to restore energy.
@ I'm calling off our wedding. 취소하다. 우리 결혼 취소해야겠어.
1. The dog days of summer are over but it's still hot.
2. My business trip coincides with her birthday.
3. I always try to have a positive mentality about the future.
4. A hot bath helps you restore energy.
댓글 없음:
댓글 쓰기