We’re communicating like never before –
across borders and time zones – on platforms, devices, computers, tablets,
phones, apps, games, you name it.
* you name it: to suggest that any
option is possible; everything is available
ex> Kelly claims to have had every
ailment known on earth; you name it, she’s had it!
And today, you’re rarin’ to go. Rarin’ to go out into the “real” world.
* raring to [|rerɪŋ]: excited and ready to do something
ex> My two sons were waiting in the
car at 7 a.m., raring to go to the beach.
ex> I’ve never seen someone as raring
to go to the dentist as Cheryl.
ex> She is raring to get back
to work after her operation.
Sorta scary, isn’t it? I get that – because when I chose my
eyes, it feels like just yesterday that I sat where you are, and I remember
exactly how I felt.
* I get that: to say you understand why
someone feels a certain way
ex> He’s always late for work, I
get that, but firing him may be too harsh.
I had applied for a job in TV news, but
I hadn’t heard back.
* hear back: to get a reply from
someone; receive important news
ex> Sorry if you were waiting to hear
back from me, but my phone didn’t work up in the mountains.
I was asked “What are you gonna do?” –
which got me beating the living
daylights out of myself, all the way until I landed a job in October.
* beat the living daylights out of
sb/sth: to literally or figuratively pummel someone or something
ex> Larry is always beating the
living daylights out of himself for things he didn’t do.
댓글 없음:
댓글 쓰기