ad

2014년 1월 10일 금요일

PE 1/7 Maria Shriver Speech – Part 1

We’re communicating like never before – across borders and time zones – on platforms, devices, computers, tablets, phones, apps, games, you name it.
* you name it: to suggest that any option is possible; everything is available
ex> Kelly claims to have had every ailment known on earth; you name it, she’s had it!

And today, you’re rarin’ to go. Rarin’ to go out into the “real” world.
* raring to [|rerɪŋ]: excited and ready to do something
ex> My two sons were waiting in the car at 7 a.m., raring to go to the beach.
ex> I’ve never seen someone as raring to go to the dentist as Cheryl.
ex> She is raring to get back to work after her operation.

Sorta scary, isn’t it? I get that – because when I chose my eyes, it feels like just yesterday that I sat where you are, and I remember exactly how I felt.
* I get that: to say you understand why someone feels a certain way
ex> He’s always late for work, I get that, but firing him may be too harsh.

I had applied for a job in TV news, but I hadn’t heard back.
* hear back: to get a reply from someone; receive important news
ex> Sorry if you were waiting to hear back from me, but my phone didn’t work up in the mountains.

I was asked “What are you gonna do?” – which got me beating the living daylights out of myself, all the way until I landed a job in October.
* beat the living daylights out of sb/sth: to literally or figuratively pummel someone or something

ex> Larry is always beating the living daylights out of himself for things he didn’t do.

댓글 없음:

댓글 쓰기