What?!?
Are you kidding me? All this time I’ve been complimenting you for something
Mrs. Carmichael has been doing, and you haven’t said a peep?
* not say a peep: to remain quiet; keep a
secret
ex>
The twins didn't want to get in trouble, so neither of them said a
peep about the broken window.
Note>
As a verb, “peep” means to utter the slightest sound.
It’s
kind of embarrassing. My mom taught my sisters to iron, but not me. I used to
always take my shirts to the dry cleaner, but it got kind of expensive. Mrs.
Carmichael saw me with an armload of them one
day last year and offered to do them out
of the goodness of her heart. I asked her not to mention it to you.
* armload: an amount that is carried in
both arms; a large amount
= bunch;
number; heap
ex>
Bill carried an armload of firewood to the cabin to keep them warm for
the evening.
ex>
My supervisor gave me an armload of work to do over the weekend.
* out of the goodness of one’s heart:
generously; without expecting any type of compensation
ex>
Winston carried the woman’s suitcase up the stairs out of the goodness of
his heart.
This
is unbelievable! I thought you were so independent, buy you've been foisting your dirty work on that nice old woman for ages.
* dirty work: unwanted or unpleasant
duties
ex>
My big brother used to make me do all his dirty work until I was about
twelve.
*
foist: 떠맡기다
You
can start by getting out the iron and ironing board. I’m going to teach you how
to use them once and for all.
* once and for all: done thoroughly so
that further effort will not be required
ex>
I’m going to explain my opinion once and for all so I won’t have to do
it again.
댓글 없음:
댓글 쓰기