ad

2015년 10월 30일 금요일

PE 10/30 Sorting Laundry the Hard Way


* That’s/It’s a wrap.: it’s finished and satisfactory
ex> That’s a wrap. everyone. Let’s get the cameras packed up before we break for lunch.

* out of commission: not functioning; not available for use
ex> My blender is out of commission, so I’ve been buying smoothies from the stand on my street.
Note> This idiom originally referred to a ship that was laid up for repairs or held in reserve. Similarly, the antonym, in commission, referred to a ship armed and ready for action.

* tops: at most
ex> These handmade Italian shoes cost me fifty dollars, tops.
ex> I can run back to the café, grab your phone, and be back here in ten minutes, tops.

* knock yourself out: go ahead if you want to
ex> If you want to go to all the trouble to wash the car by hand, knock yourself out.
ex> Why are you always knocking yourself out to change things that aren’t your responsibility?
Note> This expression also is put negatively, don’t knock yourself out, which means “don’t exert yourself; it’s not worth that much effort.”

* get the idea: to understand
ex> Keep reading this chapter and looking at the diagrams until you get the idea.

* brazenly: rudely bold
ex> She brazenly told her record label that she was going to record the album her way.

* bona fide: 진정한, 실제의
You may hear this expression pronounced three different ways, and all of them are correct to some degree. The fide rhymes with “tide” in the US; it rhymes with “tidy” in the UK; and it’s pronounced FEE-day in many other countries.
ex> That’s a bona fide Chagall. My mom bought it at an auction when I was seven.


댓글 없음:

댓글 쓰기