* procrastinate: to delay doing something
that should be done
ex>
I want to get my project finished, but I procrastinate by chatting with
friends on facebook.
Note>
The Latin roots of procrastinate literally mean “put forward to.” The question
is, does tomorrow really ever come.
* deep-seated: in place for a long time
and difficult to change
ex>
It’s healthy to have no beliefs that are so deep-seated that they can’t
be changed by a well-supported argument.
* pull oneself together: to regain
control over one’s emotions
ex>
Erica goes a little crazy when she does computer work, but she always manages
to pull herself together.
* fed up: angry about something that has
happened for a long time
ex>
she was so fed up with her daughter’s messy room that she put everything
that was on the floor into bags.
* so be it: that’s the way it is
(expression of acceptance or resignation)
ex>
If Jackie doesn’t want to answer my emails, so be it.
ex>
If you genuinely think it’s best to leave your job, then so be it, I
guess.
* face one’s demons: to confront one’s
fears
ex>
Coleen is determined to face her demons and take a public speaking
course.
ex>
It takes a lot of courage to take your demons, so I admire you for making another
attempt at learning to swim.
Note>
The word demon hasn’t always referred
to an evil spirit. The Latin word daemon
meant “guiding spirit” or “lesser god.”
* smart:
따끔따끔 쓰리다, 얼얼하다, 쑤시다
This
word has two meanings that seem unconnected. As an adjective, it means “intelligent.”
As a verb, it means “to hurt.” A good word to remember that connects these two
meanings is sharp: one can have a sharp pain, and a smart person can be
described as sharp.
ex>
I’m so sorry! I meant to warn you about that open cupboard door above your
head. Are you okay? – It smarts, but I’ll be fine. I should’ve looked
before I stood up.
댓글 없음:
댓글 쓰기