* slip one’s mind: to be forgotten
ex>
It slipped his mind that we needed light bulbs, so I made him go back
and get some.
* not have a leg to stand on: to have no
chance of proving that something is true
ex>
The defendant pleaded guilty because there were no witnesses, so he didn’t
have a leg to stand on.
* face the music: to accept the
unpleasant results of one’s actions
ex>
You’re the one who suggested we take her car, so you have to face the music.
Note>
As for the origin of this phrase, a popular theory is that it was actors who “faced
the music,” that is, faced the orchestra pit, when they went on stage.
* cut one some slack: to give one some
additional freedom; allow something that is not normally allowed
ex>
I’ll cut you some slack this week, but from now on please practice all
the exercises I assign to you.
* head case: a person with mental
problems
ex>
Candice was dating this really cute guy who turned out to be a total head
case.
Note>
This literally means medical cases that are related to the head. Other similar
expressions are mental case and nut case.
* far-fetched: unlikely; difficult to
believe
ex>
Rudy has a far-fetched theory that the universe was created just a few
thousand years ago.
* cock and
bull story: 터무니없는 이야기, 엉터리 해명
This
expression is sometimes written with hyphens, but the hyphens are becoming less
common, as in other compound adjectives. Either way, don’t be afraid to use
this expression: it’s not obscene (even though it might seem so)
ex>
Every time he’s late, he tells me a cock and bull story about his car
breaking down.
댓글 없음:
댓글 쓰기