I went to a market the other day to pick up some groceries.
* pick up: ~을 사다
ex> Would you pick up some eggs on the way home?
I overheard a man telling a woman not to buy a certain brand.
* overhear: 우연히 듣다, 엿듣다
ex> He overheard what the doctor said to his patient.
This consumer boycott was caused by an audio clip that went viral a few months ago.
* go viral: 입소문이 나다, 널리 퍼지다
ex> I don’t understand why this video has gone viral.
@ What goes around comes around. 사팔귀정이야.
1. You need to pick up a carton of milk on the way home.
2. I overheard that my company is laying off 200 workers.
3. The funny video clip went viral overnight.
4. I don't like people who curse all the time.
Talk about gap-eul relations in Korea.
I went to a market the other day to pick up some groceries. While I was in the dairy section, Ioverheard a man telling a woman not to buy a certain brand. In fact, almost no one was buying that brand! This consumer boycott was caused by an audio clip that went viral a few months ago. The audio file was a recording of a major dairy company’s sales rep cursing at a distributor. The sales rep used his dominant position to force products onto the distributor. Originally, the words "gap" and "eul" refer to the parties involved in a contract. However, as incidents related to unfair practices between "gap" and "eul" have surfaced, there are efforts to eliminate these terms in contracts in various sectors.
* sales rep: 영업 사원
* the parties involved: 당사자
* unfair practices: 불공정 관행
댓글 없음:
댓글 쓰기