Do you have the schedule made for June?
A few of the employees have been champing
at the bit about it.
* champ at the bit: 안달하다
ex> The kids were champing at the
bit to get into the swimming pool.
Oh no… a problem right out of the gate?
* right out of the gate: from the
beginning
ex> On the day of its initial public
offering, the stock began to rise right out of the gate.
When they told me, I was busy and I just
never got around to writing them down. Now all my promises are coming back to haunt me!
* come back to haunt someone: to have
someone or something from the past at an inopportune time
ex> My past had come back to haunt
me when my ex-girlfriend showed up at my wedding.
You’d better do some damage control, and fast. Shift change is in five minutes and our
office is going to be flooded with
employees who want answers.
* damage control: limiting the amount of
trouble resulting from something that has already occurred
ex> While the disgraced politician
hid from the spotlight, his staff did damage control.
* be/get flooded with: to have more of
something than can be handled
ex> The happy couple was flooded
with cards and gifts on their wedding day.
* shift: 교대 근무
I think we’re both going to be working a
lot more than we bargained for when
we became managers!
* more than one bargained for: a
greater/worse outcome than what was expected at the time an agreement or
prediction was made
ex> The gang realized that they got more
than they had bargained for when they tried to rob the Federal Reserve
Bank.
댓글 없음:
댓글 쓰기