Do you mean the guards with the bearskin
hats who stand stock-still at all
the entrances to the palace?
* stock-still: completely motionless
ex> The mime in the park stool stock-still
posing like the statue of liberty.
Yeah, those guys. but the guard changing
has a band and the replacement guards march behind them. It’s really neat
because their timing is always spot-on.
* spot-on: exact
= on-target; dead-on; on the dot
ex> The comedian’s impression of the
president was spot-on.
I’ll bet those hats stink to high heaven when they get soaked – like a wet bear! I haven’t the foggiest idea why they wear
them.
* stink to high heaven: to smell very
foul; reek
ex> My little brother’s pile of dirty
laundry stinks to high heaven.
* not have the faintest/foggiest idea:
to not know anything about a given subject
ex> Do you have the foggiest idea
how the ship ended up so far off course?
Let’s take a taxi. It starts promptly at
11:30. I think we might be cutting it
close if we try to ride the subway.
* cut it close: (시간 따위를) 절약하다
ex> Come this way cut it close!
Shall we go for high tea afterwards? I’m
already feeling a bit peckish.
* peckish: slightly hungry
ex> Although it was only 4 p.m., I
was already peckish and needed a snack.
댓글 없음:
댓글 쓰기